火范文>英语词典>beat around the bush翻译和用法

beat around the bush

英 [biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ]

美 [biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ]

旁敲侧击〔说明〕beat about〔around〕the bush多用于疑问句或否定祈使句。

英英释义

verb

双语例句

  • Get to the point and don't try to cushion the blow or beat around the bush.
    直截了当,不要去缓冲打击或拐弯抹角。
  • Let us be frank and don't beat around the bush.
    大家都坦白点吧,不要绕圈子了。
  • If you feel that you can not contribute much to the task, have no time or lack the resources, do not beat around the bush!
    如果你觉得你不能在任务中投入太多精力,没有那么多时间或缺少资源,那就不要拐弯抹角!
  • Iris: Well, don't beat around the bush. What's going on?
    艾瑞丝:呃,那就别兜圈子了。发生什么事了?
  • There's no need to beat around the bush, just tell me what the problem is.
    不要拐弯抹角,你就告诉我问题是什么吧。
  • A: Don't beat around the bush! Tell me exactly what Jack said.
    别拐弯抹角了!实话告诉我杰克说什么了。
  • Don't beat around the bush; state your case in plain and simple terms.
    不要拐弯抹角,用平凡简单的话语直接阐述你的观点。
  • Ray, I won't beat around the bush with you.
    雷,我不和你兜圈子了。
  • Don't beat around the bush, tell me the news!
    别兜圈子了,把消息告诉我吧。
  • "I wonder why Allen would not say" yes "or" no", but beat around the bush. "
    我不知道为什么艾伦不直说“是”或“否”,而是闪烁其词